چیرگی زبانهای بیگانه دلیل اصلی از دست دادن واژگان فارسی است
تاریخ انتشار: ۸ آبان ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۹۹۲۱۶۰
به گزارش خبرنگار مهر، علی شیوا عضو هیئت علمی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی صبح امروز دوشنبه هشتم آبان در برنامه صبح بخیر ایران که از شبکه اول سیمای جمهوری اسلامی ایران پخش شد، درباره قیصر امینپور گفت: امروز سالگرد درگذشت قیصر امینپور است؛ او دانشآموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه تهران و عضو هیأت علمی همین دانشگاه بود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی درباره واژههای بیانگر عواطف و احساسات گفت: واژههایی وجود دارند که حالت درونی ما را ترجمه میکنند؛ برای مثال در ما از این واژگان در شادمانی و شگفتزدگی استفاده میکنیم. ما در زبان فارسی میشنویم که فردی میگوید «ای داد بیداد» و ما از این متوجه بیان رنج و اندوه گوینده میشویم. زبان فارسی به دلیل دیرینگی و میراثی که از قلمرو ادب فارسی دارد، انبوهی از احساس واژهها را در خود دارد. این احساس واژهها همواره بیانگر حال ما هستند.
عضو هیئت علمی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ادامه داد: متأسفانه به دلیل چیرگی زبانهای بیگانه ما در حال از دست دادن واژگان فارسی هستیم و به جای آنها از واژههای بیگانه برای بیان احساسات خود به کار میبریم. بسیاری از افراد برای بیان حال خود از واژهای مانند استرس استفاده میکنند، در حالی که در گذشته افراد از چنین واژهای استفاده نمیکردند. ما در زبان فارسی میتوانیم از واژههایی مانند دلهره، دلشوره و اضطراب استفاده کنیم. واژههایی از این دست میتواند جایگزین اصطلاحات بیگانه باشند. ما باید به زبان فارسی برگردیم و بدانیم چگونه از واژگان فارسی استفاده کنیم. واژهای دیگر شوکه است که ریشه فرانسوی دارد؛ افراد اکنون برای راحت کردن آن از واژه شوک استفاده میکنند. در گذشته ایرانیان برای بیان این احساس خود میگفتند «جا خوردم» و برای افزایش شدت آن از «یکه خوردم» استفاده میکردند. نمونه دیگر واژه «سورپرایز» است که برای بیان شگفتزدگی استفاده میشود؛ در زبان فارسی از غافلگیری و ذوقزدگی استفاده میکنیم. معنای ذوقزدگی در واقع از خود بیخود شدن در اثر شادی ناگهانی است که تطابق کامل با کاربرد واژه سورپرایز دارد.
شیوا در پایان گفت: واژههای اصیل در زبان فارسی همواره با اندیشیدن ما میتوانند جای خود را پیدا کنند و زنده شوند تا جای واژگان بیگانه را بگیرند. دامنه واژگان ما بسیار بیشتر است و با مطالعه میتوانیم خود را به این دانش تجهیز کنیم.
کد خبر 5925498 زینب رازدشت تازکندمنبع: مهر
کلیدواژه: برنامه صبح بخیر ایران استرس شبکه یک سیما دانشگاه تهران قیصر امین پور کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب فلسطین طوفان الاقصی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نمایشگاه کتاب استانبول بنیاد ملی بازی های رایانه ای جمهوری اسلامی ایران ایران وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نهاد کتابخانه های عمومی کشور انقلاب اسلامی ایران دفاع مقدس شعرخوانی زبان و ادبیات فارسی زبان فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۹۹۲۱۶۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی: